Pular para o conteúdo principal

OS ESPÍRITOS EM PRISÃO - PARTE 3

Na PRIMEIRA PARTE de nosso estudo descobrimos alguns motivos que podem levar alguns a confundir o verdadeiro significado da expressão espíritos em prisão, utilizada por Pedro e percebemos que essa confusão já ocorre há muito tempo. Na SEGUNDA PARTE deste estudo abordamos o que Pedro quis dizer ao se referir aos espíritos em prisão e aos tempos de Noé. Nesta postagem abordaremos a respeito do termo “espíritos” utilizado pelo apóstolo no versículo estudado.

As Línguas Originais

Quando observamos o texto no idioma original em que foi escrito, o grego, percebemos que a palavra utilizada é πνεύμα (pneuma) que de fato significa espírito, ocorre que na bíblia, tanto no Antigo Testamento, escrito quase todo no idioma hebraico, como no Novo Testamento os termos espírito, alma, pessoas e vida são, em muitos casos, utilizados de forma intercambiável, vejamos alguns exemplos do intercâmbio entre  נפש – Nefesh - (alma em hebraico) e רוח  - Rhuah - (espírito em hebraico), assim como entre ψυχή – Psikhê - (alma em grego) e πνεύμα  -Pneuma - (espírito em grego):  

“De manhã, achando-se ele de espírito perturbado” – רוח - (Gn. 41.8) – “Sinto abatida dentro de mim a minha alma” - נפש - (Sl. 42.6);

“Agora, está angustiada a minha alma, e que direi eu?” – ψυχή - (Jo. 12.27) – “Ditas estas coisas, angustiou-se Jesus em espírito” - πνεύμα - (Jo. 13.21);

...o texto bíblico foi escrito em um idioma diverso do nosso, em um tempo distante de nós ...

“tal como o Filho do Homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.” – ψυχή - (Mt. 20.28) – “E Jesus, clamando outra vez com grande voz, entregou o espírito.” – πνεύμα - (Mt. 27.50);

“Com setenta almas, teus pais desceram ao Egito; e, agora, o SENHOR, teu Deus, te pôs como as estrelas dos céus em multidão.” - נפש - (Dt. 10.22).

“e os filhos de José, que lhe nasceram no Egito, eram dois. Todas as pessoas da casa de Jacó, que vieram para o Egito, foram setenta” - נפש - (Gn. 46.27) - Então, José mandou chamar a Jacó, seu pai, e toda a sua parentela, isto é, setenta e cinco pessoas.” – ψυχή - (At. 7.14).

Percebemos então que em diversos textos das Sagradas Escrituras o termo espírito não possui a conotação que normalmente é dada nos dias atuais, mas pode significar vida, pessoa, alma...

Para Compreender

Dessa forma, é fácil compreender que quando o apóstolo Pedro fala em espíritos em prisão, não está revelando uma suposta ida de Jesus ao inferno para pregar, mas está se referindo às pessoas que, nos tempos de Noé, não atentaram para a sua pregação, seus alertas a respeito da ira de Deus contra o pecado que superabundava entre o povo, pregação esta, feita sob a orientação de Jesus - Deus.

Ef. 4.14

É importante, pois, buscarmos sempre o estudo sério da Palavra de Deus, compreendendo que o texto bíblico foi escrito em um idioma diverso do nosso, em um tempo distante de nós e em uma cultura distinta da que possuímos, dessa forma correremos menos riscos de crer e difundir ideias que não estão na Bíblia e assim evitaremos ser, como nos alerta o apóstolo Paulo, “como meninos, agitados de um lado para outro e levados ao redor por todo vento de doutrina, pela artimanha dos homens, pela astúcia com que induzem ao erro.” (Ef. 4.14).

Encerramos aqui este rápido estudo que, para mim, foi muito gratificante e espero que tenha sido também para os irmãos e irmãs. Desejo que o Espírito Santo fale mais aos nossos corações.

Gostou desta postagem? Comente, compartilhe, recomende. Utilize os botões abaixo para postar esse texto em sua rede social ou enviar por e-mail para seus amigos. Ajude a semear a Palavra de Deus.

Comentários

Compartilhe